La relevancia del prefijo auto- en verbos pronominales: una guía para un uso efectivo
En el ámbito de la gramática española, el uso del prefijo «auto-» junto con verbos pronominales posee una notable capacidad para enriquecer el lenguaje, permitiendo un matiz de énfasis en…
Read moreDe las jarchas medievales a Rosalía: la alternancia de código en la lírica popular
Rosa Amor del Olmo, Universidad Nebrija Cada idioma puede tener diferentes variedades lingüísticas. Cada variedad es un uso de la misma lengua, según la situación comunicativa, geográfica o histórica y…
Read moreFraseología y código restringido: pilares en el dominio del español
En el intrincado viaje de dominar el español, los estudiantes se enfrentan a un desafío peculiar: el código restringido. Esta forma de comunicación, tejida con refranes, frases hechas y modismos,…
Read more¿Qué es inferir en un texto?, por Rosa Amor del Olmo
Entendemos por Inferir con un texto o “leer entre líneas” como una ayuda a la comprensión lectora, provocando que el lector utilice su experiencia, conocimientos previos y las claves de…
Read moreGrafías válidas o inválidas, cómo escribir….
MUFACE y Muface,grafías válidas Tanto la grafía MUFACE, enteramente con mayúsculas, como Muface, solo con mayúscula inicial, son adecuadas para aludir a la Mutualidad General de Funcionarios de la Administración Civil del Estado de España.…
Read moreAfectar o afectar a: Uso adecuado de las construcciones verbales en español
En el español actual, el verbo afectar admite dos formas correctas para expresar que algo ha causado un impacto, usualmente negativo, sobre una persona o cosa: afectar algo y afectar…
Read moreClarificando el Uso de «Hacer Falta» y «Resistencia a los Antimicrobianos»
La lengua española, con sus reglas y particularidades, ofrece a veces retos en el uso adecuado de ciertas expresiones y términos técnicos. Dos de estas expresiones que frecuentemente resultan confusas…
Read more«Surrealismo», claves de redacción
Con motivo del centenario de la publicación del Manifiesto del surrealismo de André Breton, se ofrecen a continuación una serie de claves sobre la escritura adecuada de algunos términos relacionados con este…
Read moreELE: «Alegrar el día»: La forma correcta en español para expresar felicidad
La expresión «alegrar el día (a alguien)» es una alternativa preferible en español a «hacer el día», que es un calco innecesario del inglés. «Hacer el día» se utiliza para…
Read moreLa precisión Lingüística en el cine: preferir ‘Cinematográfico’ sobre ‘Cinemático’
En el contexto del cine, es frecuente encontrar un uso inadecuado del adjetivo ‘cinemático’. Aunque pueda parecer apropiado debido a su similitud con ‘cinema’, lo correcto y recomendado es emplear…
Read more